Thursday, January 23, 2014

Valoda

This post will be relevant only to Latvian speakers. :-)

Someone I follow on Twitter retweeted the graphic below. I found it quite interesting and informative, and thought maybe three of my five readers would, as well! The original source is here.


2 comments:

  1. Ha, valodas policija! Vēl nesaprotu zinam/zinām, un kaut piekrītu lielākoties ieteikumiem, kas par desām? Investēt? Ieguldīt! Un lietot nu un vai ne ir liekvārdība? Daudzi šie ieteikumi pat neattiecās uz ASV latviešiem, mums nav bijušas tās ārejās itekmes kas iekļautu šādus izteicienus. Turpretīm mums jāutraucās par grammatiskām kļūdām kas rodas no valodas nelietošanas/dzīvošanas ārzemēs.

    ReplyDelete
  2. Jà, man interesē redzēt par ko citu policija aizrādīs! Piekrītu, ka pie mums Briseles slengs nav aktuāls, bet daži šie ieteikumi noder, piem pašreiz vs patreiz. Varbūt īstie valdonieki uzskata "nu" par latviešu "you know"!

    ReplyDelete

I love having visitors, so let me know you stopped by!